Ýmsir á ferli á götum borgarinnar um nætur

Gagnleg frétt á mbl.is um það sem er að gerast í borginni að næturlagi.

Í fyrra átti ég leið um Borgartún eldsnemma að morgni. Ók þar fram hjá manni sem var að létta á sér við turninn. Greinilega erlendur útigangsmaður. Kannski Letti eða Pólverji. Hann stendur þarna að eftir að gera þarfir sínar, og það sem mér finnst merkilegt, er að hann var með hvítan pappír í hendinni til að skeina sig á. Hvítur pappírinn blakti þarna í golunni, í kolsvarta myrkri.

Og svona í framhaldi af þessu, þá varð ég vör við nokkra pissfulla Slvava eða Pólverja á Lækjartorgi í dag. Tveir drukknir höfðu rogast með bjórkút á Lækjartorg, og fleiri drukknir voru mælttir á svæðið. Áður en ég gæti spjallað við þá og gert smá grín að þeim, voru þeir á bak og burt. Kúturinn og karlarnir bara farnir. Og bara einn pissfullur Pólverji sitjandi á bekk á Lækjartorgi.

En það eru ekki einungis nýbúar sem eru á ferli á götum borgarinnar eldsnemma á morgnana, þó að yfireitt sé allt með kyrrum kjörum. Landinn setur líka svip sitt á götulífið í myrkrinu.

 

 


mbl.is Í svörtum kufli með ljá í hendi
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt

« Síðasta færsla | Næsta færsla »

Athugasemdir

1 Smámynd: Jósef Smári Ásmundsson

Hvernig þekktirðu að þessi maður var pólverji eða letti.? Er tippið á þessum mönnum eitthvað frábrugðið íslenskum tippum?

Jósef Smári Ásmundsson, 26.9.2015 kl. 15:58

2 Smámynd: Ingibjörg Magnúsdóttir

Sæll Jósef. Góð spurning hjá þér. Ég er að umgangast töluvert af Pólvejum og Lettum. Og Pólverjar eru fjölmennasti hópurinn af núbúum hér á Íslandi. Ég þekki orðið svipmótið á þessu slavneska fólki. Og get þess vegna sagt til í flestum tilfellum: þetta er t.d. Pólverji. En get ekki greint á milli Pólverja eða Letta.

En ég man eftir einu skipti þar sem mér fataðist flugið í þessu. Enda horfði ég ekki beint á andlit viðkomandi, sem talaði reiprennandi íslensku, eins og innfæddur Íslendingur: ung, ljóshærð kona, og dóttir hennar beið álengdar, meðan mamman verslaði við mig. 

Þegar þær héldu á brott, töluðu þær saman á pólsku! Og ég sem hélt að ég hafði bara verið að afgreiða al-íslenska konu.

Það er bara ákveðinn andlitssvipur og andlitsuppbygging á slavnesku fólki sem ég er farin að þekkja.

Ingibjörg Magnúsdóttir, 27.9.2015 kl. 01:41

Bæta við athugasemd

Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband